“拿作”“挪作”…“哪吒”各地方言怎么读?

时间:2019-08-11 来源:www.physics4myp.com

优德w88中文官网登录

  本文转载自微信公众号“新闻晨报”(ID:shxwcb)

  随着《哪吒之魔童降世》票房的一路飘红,“哪吒”也成为了“史上名字最难读的电影男主人公”。

  连日来,朋友圈弥漫着一个世纪之问——“哪吒两个字,你们那里的方言怎么念啊?”

  “拿抓”、“拉杂”、“挪炸”、“呢扎”、“闹赵”……无奇不有,朋友圈大型搞笑现场就是他了。

  f2c1e9ab8578cb9c3dab9feb6c69fa70.jpeg

  前段时间,一个小朋友看书上的哪吒故事,“哪吒”读出来的是“那坨”。哎,普通话已经挠头了,更别说方言了!!!

  d9b08fbd64e23774aa19dff2209e7a84.jpeg

  9df815a01f2f646257b4d5ff4f06f3da.jpeg

  广东人说“拿砸”,浙江人有人说是“挪扎”或者“拿扎”,江苏人说“闹赵”。

  虽然《哪吒》导演饺子也现身说法,说四川方言念“luoza”。但还是有许多可爱的四川人民因为发音“疑惑不已”。